© 2024 Salomon d.o.o. Vse pravice pridržane
nu
nu
12.09.2017 11:06:23

Tekle vam bodo SOLZE: srbsko-hrvaški košarkarski slovar nasmeje vse! Celo - vsaj večino - HRVATE (foto)

Po hrvaškem bolečem izpadu z eurobasketa dežujejo predvsem srbske domislice, tale je nedvomno ena boljših in bolj bolečih.

Srbsko-hrvaško rivalstvo je že tako ali tako vroče, v košarki pa še toliko bolj. Že znotraj Jugoslavije so bile številne razprave o tem, "čigava" je košarka, po razpadu skupne države pa je zadeva dobila še močno politično ozadje. In tisti dogodek leta 1995 v Atenah, ko so bronasti Hrvati zapustili stopničke za zmagovalce, preden so na najvišjo stopili Srbi (oziroma Srbi in Črnogorci v tedanji zasedbi zelo okrnjene Jugoslavije)

Od tedaj Hrvaška ni osvojila nobene košarkarske medalje več, Srbi menijo, da gre za prekletstvo, Hrvati pa se v zadnjih letih vse bolj strinjajo. In ko so Hrvati sredi letošnje evforije za več kot 20 točk izgubili tekmo osmine finala proti Rusiji, so si dali duška obojni. Srbi seveda še toliko bolj, domislice so rasle kot gobe po dežju, ena od njih pa resnično navduši, saj se je ponorčevala iz najbolj pregovornih razlik med Srbijo in Hrvaško.

Saj veste, ko sta se jezika obeh držav dodatno ločila, sta besedi za kruh in vlak postali simbola razlik. Kot je razvidno tudi v spodnjem slovarčku; po hrvaško torej kruh in vlak, tako kot v slovenščini, po srbsko pa ... v cirilici zapisano 'hleb' in 'voz'. No, avtor domislice pa je nato dodal tudi v cirilici zapisan izraz 'medalja u košarci', torej medalja v košarki, za kar pa naj hrvaščina, kot vidite, ne bi imela svojega izraza. Še en simbol velikih razlik ...   

slovar